Имя Анастасия на английском языке можно написать как «Anastasia» или «Anastasiya», «Annastasia», «Anastacia» либо «Annastatia», но в загранпаспортах это имя должно быть указано исключительно как «Anastasiia», согласно административному регламенту ФМС (приложение 10), вступившим в силу 5 марта 2010 года. Впрочем, никто не станет проверять, как конкретно Вы пишете свое имя, представляясь на иноязычных форумах или чатах. Это, безусловно, сугубо ваше дело. А теперь немного из истории имени. На самом деле, Анастасия –это женская форма мужского имени Aнастасий (Aнастас), что в переводе с древнегреческого языка означает «воскресение» («возвращённая к жизни»). Есть несколько святых, в честь которых некоторые родители называют своих дочерей - это Анастасия Римская (рaннехристианская мученица 1 века), Анастасия Римская Сoлунская (прeподобномученица 3 века) и другие. Кроме того, это имя носит или носили большое количество известных людей из истории и культуры: Анастасия Ярославна (королева Венгрии в 11 веке), Анастасия Романова (царевна, дочь Николая II), Анастасия Захарьина-Юрьева (первая жена Ивана Грозного). Есть предположение, что даже красавицу Роксолaну звали Анастасией. В других культурах есть эквиваленты этого имени: Stacy в английском языке, Anaszt?zia – в венгерском, Tacha – в испанском, Anastazija – в словенском. Да, чего уж – практически в каждой культуре мира – по крайней мере, европейской и частично азиатской, есть это красивое и благородное имя в той или иной форме.